New Roman Missal Translation – What You Need to Know #7

As you probably already know, I am co-authoring (with D. Todd Williamson, Director of the Office for Divine Worship, Archdiocese of Chicago) a series of ten articles for Loyola Press on the new Roman Missal. These articles will provide you with what you need to know to better understand the changes when we implement the 3rd Edition of the Roman Missal in Advent, 2011. I’ll point you to these articles weekly over the next several weeks as they are posted.

Article 7 is now available:

New Roman Missal, Article 1: Changes Are Coming

New Roman Missal, Article 2: The Words We Use at Mass

New Roman Missal, Article 3: Something Old, Something New

New Roman Missal, Article 4: Lost (and Found) in Translation

New Roman Missal, Article 5: Characteristics of the New Text

New Roman Missal, Article 6: Give it To Me Straight (Part 1)

New Roman Missal, Article 7: Give it To Me Straight (Part II)

Also, I’ll be doing a Webinar titled: What You Need to Know About the Roman Missal Changes tonight and tomorrow night, February 8 & 9, 2011. Click here for more info.

About Joe Paprocki 2158 Articles
Joe Paprocki, DMin, is National Consultant for Faith Formation at Loyola Press, where, in addition to his traveling/speaking responsibilities, he works on the development team for faith formation curriculum resources including Finding God: Our Response to God’s Gifts and God’s Gift: Reconciliation and Eucharist. Joe has more than 35 years of experience in ministry and has presented keynotes, presentations, and workshops in more than 100 dioceses in North America. Joe is a frequent presenter at national conferences including the Los Angeles Religious Education Congress, the Mid-Atlantic Congress, and the National Conference for Catechetical Leadership. He is the author of numerous books, including the best seller The Catechist’s Toolbox, A Church on the Move, Under the Influence of Jesus, and Called to Be Catholic—a bilingual, foundational supplemental program that helps young people know their faith and grow in their relationship with God. Joe is also the series editor for the Effective Catechetical Leader and blogs about his experiences in faith formation at www.catechistsjourney.com.

2 Comments on New Roman Missal Translation – What You Need to Know #7

  1. Joe:

    I am a member of the RCIA team in Bensalem, PA. Our candidates and inquirers are unconfirmed baptized Catholics with unbaptized children between the ages of 8 and 35 .

    I look forward to your explanations of the third edition of the Roman Missal.

    I will re-read each of the lessons already posted. I was raised in the Ukrainiuan Catholic Church and did not understand all of the Ukrainian;however, the singing of the choir and the beautiful liturgy full of incense, gold filled vestments and doors opening and closing, all contributed to a sense of mystery for me as a Mass participant. I carried this understanding of the Eucharistic celebration over to my ‘participation in the latin Rite Mass, now in English which I could fully understand.

    Just recently, I rediscovered the St, John Chrystostom liturgy translated into English and yes, indeed, the Mass of St, John has the Nicene Creed and the words will be universal throughout the Catholic church and both its lungs, east and west will praise God,m our Father for His tremendous plan of salvation history.

    I pray that a spirit of renewed revernece will abound as all the laity will come to love and pray the Mass.

    Thank you

    Karen

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*